วันเสาร์ที่ 23 มกราคม พ.ศ. 2559

002. [lyric translation] Kyōryū Sentai Zyuranger (恐竜戦隊ジュウレンジャー)

ジュウレンジャー ジュウレンジャー
juu renja juu renjaa
juuranger juuranger
伝説の戦士たちよ
densetsu no senshi tachi yo
เหล่านักรบในตำนาน
ジュウレンジャー ジュウレンジャー
juu renja juu renjaa
juuranger juuranger
時をかける希望
toki wo kakeru kibou
ความหวังที่ข้ามผ่านกาลเวลา
恐竜戦隊ジュウレンジャー
kyouryuu sentai juu renjaa
ขบวนการไดโนเสาร์ juuranger
足音が 聞こえないか
ashioto ga kikoenai ka
ได้ยินเสียงฝีเท้ารึเปล่า
はるかな大地を 踏みしめて
haruka na daichi wo fumishimete
ที่ย่ำลงบนดวงดาวที่ห่างไกล
五つの牙が やって来る
itsutsu no kiba ga yatte kuru
คมเขี้ยวทั้งห้าได้มาถึงแล้ว
見せてくれ 未来へのファンタジー
misete kure mirai e no fantajii
แสดงให้ดูหน่อยสิ FANTASY ที่มุ่งสู่อนาคต
ジュウレンジャー ジュウレンジャー
juu renja juu renjaa
juuranger juuranger
永遠の戦士たちよ
eien no senshi tachi yo
เหล่านักรบที่เป็นนิรันดร์
ジュウレンジャー ジュウレンジャー
juu renja juu renjaa
juuranger juuranger
いつも君のそばに
itsu mo kimi no soba ni
จะอยู่เคียงข้างเธอเสมอ
恐竜戦隊ジュウレンジャー
kyouryuu sentai juu renjaa
ขบวนการไดโนเสาร์ juuranger
黄金に 光るメダル
ougon ni hikaru medaru
เหรียญที่ส่องสว่างราวกับทอง
心をひとつに つなぐとき
kokoro wo hitotsu ni tsunagu toki
ในช่วงเวลาที่หัวใจผูกพันเป็นหนึ่งเดียว
勝利の明日が 待っている
shouri no asu ga matte iru
กำลังรอคอยชัยชนะในวันพรุ่งนี้
約束さ 終わらないファンタジー
yakusoku sa owaranai fantajii
สัญญาว่านี่คือ FANTASY ที่ไม่มีวันจบ
ジュウレンジャー ジュウレンジャー
juu renja juu renjaa
juuranger juuranger
情熱の戦士たちよ
jounetsu no senshi tachi yo
เหล่านักรบผู้กระตือรือร้น
ジュウレンジャー ジュウレンジャー
juu renja juu renjaa
juuranger juuranger
虹を越えて行こう
niji wo koete yukou
จงข้ามผ่านสายรุ้งไปให้ได้
恐竜戦隊ジュウレンジャー
kyouryuu sentai juu renjaa
ขบวนการไดโนเสาร์ juuranger
ジュウレンジャー ジュウレンジャー
juu renja juu renjaa
juuranger juuranger
永遠の戦士たちよ
eien no senshi tachi yo
เหล่านักรบที่เป็นนิรันดร์
ジュウレンジャー ジュウレンジャー
juu renja juu renjaa
juuranger juuranger
いつも君のそばに
itsu mo kimi no soba ni
จะอยู่เคียงข้างเธอเสมอ
恐竜戦隊ジュウレンジャー
kyouryuu sentai juu renjaa
ขบวนการไดโนเสาร์ juuranger

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น