วันเสาร์ที่ 23 มกราคม พ.ศ. 2559

004. [lyric translation] 亂舞Escalation (Ranbu Escalation)

俺たちが 最強の 力手に入れたとして
Oretachi ga saikyou no Chikara te ni ireta to shite
พวกเราได้สุดยอดพลังมาครอบครองแล้ว
その後に この目には どんな世界 映るのか…
Sono ato ni kono me ni wa Donna sekai utsuru no ka.
หลังจากนี้ สายตาคู่นี้จะมองเห็นโลกเป็นแบบใด
争いはまた 争いの種を残し 時が経つまま 悲しみの実を育てる
Arasoi wa mata arasoi no tane nokoshi Toki ga tatsu mama kanashimi no mi wo sodateru
สงครามทุกครั้งมักทิ้งเมล็ดพันธุ์ของสงครามเอาไว้ เมื่อเวลาผ่านไปเมล็ดนั้นจะเติบโตจากความเศร้าโศก
逃げたいのなら 下りればいいこのバトルを 理想ならべて 叶うほど甘くない
Nigetai no nara orireba ii kono BATTLE wo Risou narabete kanau hodo amakunai
ถ้าการหนี ทำให้การต่อสู้น้อยลงก็คงจะดี แต่อุดมคติแบบนั้น ความเป็นจริงไม่ได้หอมหวานขนาดนั้น
誰もが 自分が 求める 未来を目指せ
Daremo ga jibun ga Motomeru Mirai wo mezase
จะใครก็ตาม ตัวชั้นเองก็ด้วย ล้วนแต่วิ่งไล่ตาม ไขว่คว้าอนาคต
俺たちが 最強の 力 手に入れたとして
Oretachi ga saikyou no Chikara te ni ireta to shite
พวกเราได้สุดยอดพลังมาครอบครองแล้ว
その後に この目には どんな世界 映るのだろう
Sono ato ni kono me ni wa Donna sekai utsuru no darou
หลังจากนี้ สายตาคู่นี้จะมองเห็นโลกเป็นแบบใดกันแน่
状況打開してくほどに …支配するほどに 極(きわみ) Escalation
Joukyou dakai shiteku hodo ni …shihai suru hodo ni Kiwami Escalation
เพื่อจะฝ่าฟันสถานการณ์นี้ไป …เพื่อจะควบคุมครอบครอง ต้องยกระดับไปให้ถึงคิวามิ
躊躇いの隙 狙われてること気付かず 青い果実の ままならば潰れて行け
Tomadoi no suki nerawareteru koto kizukazu Aoi kajitsu no mama naraba tsuburete yuke
ช่วงเวลาแห่งความลังเล อาจไม่ได้สังเกตว่ากำลังตกเป็นเป้าหมาย และถูกขยี้ทิ้งไปทั้งๆที่ยังเป็นผลไม้ดิบ 
限界をまた 超えるたび不安になる どこに近づき どんなもの失う?
Genkai wo mata koeru tabi fuan ni naru Doko ni chikazuki donna mono ushinau?
เริ่มกังวลว่าก้าวข้ามขีดจำกัดแล้วหรือยัง จะไปได้แค่ไหน จะสูญเสียอะไรไปบ้าง
戻れない 止まれない 最後に 勝ち残るまで
Modorenai, tomarenai Saigo ni Kachi-nokoru made
ย้อนกลับไม่ได้แล้ว หยุดไม่ได้แล้ว จนกว่าจะชนะในตอนสุดท้าย
この世界 最強の パワーの鍵を開けたら
Kono sekai saikyou no POWER no kagi wo aketara
เมื่อสลักกุญแจแห่งสุดยอดพลังของโลกนี้ถูกปลดออก
僕たちの 運命は どこへ繋がって行くだろう
Oretachi no unmei wa Doko e tsunagatte yuku darou
โชคชะตาของพวกเราจะเชื่อมต่อกันไปจนถึงจุดไหนกันแน่
野望は燃え盛って 変わらない願い 力 Escalation Wow
Yabou wa moesakatte kawaranai negai Chikara Escalation Wow
ความทะเยอทะยานที่แผดเผาลุกโชน ความปรารถนาที่ไม่มีวันเปลี่ยน ต้องยกระดับของพลังให้สูงยิ่งๆขึ้นไป โว้วววว
誰も 戦う理由があり
Daremo tatakau riyuu ga ari
ไม่ว่าใครก็มีเหตุผลในการต่อสู้ทั้งนั้น
誰も 止めることは出来ない
Daremo tomeru koto wa dekinai
ไม่ว่าใครก็ไม่สามารถหยุดได้ทั้งนั้น
始まる まさしく 乱世の 群雄割拠
Hajimaru masashiku Ranse no Gunyuukakkyo
มันเริ่มต้นขึ้นแล้ว การต่อสู้ที่โหดร้ายมากๆของเหล่านักรบ
俺が今 手に入れた 力がどんなものでも
Ore ga ima te ni ireta Chikara ga donna mono demo
ตัวชั้นในตอนนี้ พลังที่อยู่ในมือจะเป็นสิ่งใดก็ช่าง
誰よりも 先を行く 理屈に変わりはないさ
Dare yori mo saki wo iku Rikutsu ni kawari wa nai sa
เหตุผลเดียวเท่านั้นคือต้องล้ำหน้ายิ่งกว่าใครๆ
俺たちが 最強の 力 手に入れたとして
Oretachi ga saikyou no Chikara te ni ireta to shite
พวกเราได้สุดยอดพลังมาครอบครองแล้ว
その後に この目には どんな世界 映るのだろう
Sono ato ni kono me ni wa Donna sekai utsuru no darou
หลังจากนี้ สายตาคู่นี้จะมองเห็นโลกเป็นแบบใดกันแน่
状況打開してくほどに …支配するほどに 極(きわみ) Escalation
Joukyou dakai shiteku hodo ni …shihai suru hodo ni Kiwami Escalation
เพื่อจะฝ่าฟันสถานการณ์นี้ไป …เพื่อจะควบคุมครอบครอง ต้องยกระดับไปให้ถึงคิวามิ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น